14.11.11

Auður Ava Ólafsdóttir

Ya es hora de que el personaje del mes recibiera a una persona de tierras escandinavas, principalmente porque es celebérrima la imagen de los pelirrojos en las tierras del norte, (proporcionalmente, al igual que los oriundos de Eire) y sumado a que no solemos, por escasos, hacer relación a literatos u otros pelirrojos mediáticos de otros campos, ya que casí siempre suelen ser gente dedicada al mundo del espectáculo.

Pero esta vez sí, la persona "colorada" del mes es alguién de actualidad, pues su obra tiene una gran repercusión en lenguas como la inglesa, y sobre todo la francesa, y este año por ser precisamente el de la aparición de una de sus novelas en lengua española.

Tras el prefacio anterior os presentamos a nuestro personaje, Auður Ava Ólafsdóttir, de nombre practicamente impronunciable para nosotros. Escritora islandesa, nació en Reykjavik en 1958. Profesora d
e historia del arte en la Universidad de Islandia, también ha sido directora del Museo de la Universidad de Islandia. Ha dado conferencias y organizado varias exposiciones. A esto hay que sumarle la faceta por la que es conocida internacionalmente, es escritora de tres novelas que han recibido reconocimiento, principalmente en Islandia y en Francia. Los títulos son Upphækkuð Jordi (sin traducción al español, algo así como Tierra levantada) de 1998, Rigning í de noviembre (LLuvia de noviembre) de 2004, que fue galardonada con el Premio de Literatura de la Ciudad de Reykjavík, y su ultima novela, Rosa cándida, publicada en 2008, la cual ha recibido varios premios: Premio Menningarverðlaun DV de literatura de 2008, Premio Page des Libraires 2010, Premio de los Libreros de Quebec 2011, Premio Fjöruverðlaun y el Prix des Amis du Scribe 2011, a la mejor novela extranjera.

Además ha sido finalista del Premio Fémina Étranger, del Premio de Literatura del Consejo Nórdico, del Gran Premio de las Lectoras de Elle, del Premio de la revista Lire y del Premio FNAC de Franciay. Esta novela la convierte en un éxito de ventas en Francia y Canada y supone que la autora islandesa sea traducida por primera vez al castellano en este año 2011 y a otras lenguas que no habian disfrutado de su prosa.

De su primera novela se puede reseñar que el Teatro Nacional de Islandia ha adquirido los derechos y este otoño se va a representar en Reykjavik.

De la pelirroja que nos ocupa podemos decir muchas buenas cosas con respecto a una literatura que se aleja del cliché de la pujante novela escandinava, pues nada tiene que ver con el género negro. Ólafsdóttir es una autora eminentemente poética, que busca potenciar lo emocional, y Rosa cándida es un ejemplo de este compromiso de una literatura intimista que refleja un mundo cambiante y complejo en el que los individuos parecemos peones sin demasiado que decir, hasta que la cosa cambia.

Por tanto, recomendable esta novelista islandesa, que pone en alza el gen recesivo como motor para la creación, esperaremos con ansiedad sus nuevas novelas.

No hay comentarios:

Publicar un comentario